ประโยคพูดอังกฤษเพื่อกล่าวคำขอโทษ
โดยใช้คำว่า Excuse me มีดังนี้
Excuse me. May I use your telephone?
เอคซคิวส์ มี. เม ไอ ยูส ยัวร์ เทเลโฟน?
ขอโทษครับ ผมขอใช้โทรศัพท์คุณหน่อยได้ไหมครับ
-------------------------------
Excuse me. Could you tell me the way to the car park?
เอคซคิวส์ มี. คูด ยู เทล มี เดอะ เวย์ ทู เดอะ คาร์ พาร์ค?
ขอโทษครับ ช่วยบอกผมหน่อยได้ไหมครับว่า ที่จอดรถไปทางไหนครับ
-------------------------------
Excuse me. Is there a post office near here?
เอคซคิวส์ มี. อิซ แดร์ อะ โพสท์ ออฟฟิซ เนียร์ เฮียร์?
ขอโทษครับ แถวนี้มีไปรษณีย์ไหมครับ
-------------------------------Excuse me. May I use your telephone?
เอคซคิวส์ มี. เม ไอ ยูส ยัวร์ เทเลโฟน?
ขอโทษครับ ผมขอใช้โทรศัพท์คุณหน่อยได้ไหมครับ
-------------------------------
Excuse me. Could you tell me the way to the car park?
เอคซคิวส์ มี. คูด ยู เทล มี เดอะ เวย์ ทู เดอะ คาร์ พาร์ค?
ขอโทษครับ ช่วยบอกผมหน่อยได้ไหมครับว่า ที่จอดรถไปทางไหนครับ
-------------------------------
Excuse me. Is there a post office near here?
เอคซคิวส์ มี. อิซ แดร์ อะ โพสท์ ออฟฟิซ เนียร์ เฮียร์?
ขอโทษครับ แถวนี้มีไปรษณีย์ไหมครับ
Excuse me. May I sit here?
เอคซคิวส์ มี. เม ไอ ซิท เฮียร์?
ขอโทษครับ ผมนั่งตรงนี้ได้ไหมครับ
-------------------------------
Excuse me for a mement.
เอคซคิวส์ มี ฟอร์ อะ โมเมนท์.
ขอโทษครับ ขอตัวสักครู่ครับ
Cr.talking-eng
การกล่าวคำขอโทษ (Apologizing) โดยใช้คำว่า "Sorry"
ประโยคพูดอังกฤษเพื่อกล่าวคำขอโทษ
โดยใช้คำว่า Sorry
มีดังนี้
I'm sorry. I have kept you waiting.
ไอม์ ซอรี. ไอ แฮฟว เคพท ยู เวททิง.
ผมขอโทษครับที่ปล่อยให้คุณต้องรอ
-------------------------------
I'm sorry to have troubled you.
ไอม์ ซอรี ทู แฮฟว ทรับเบิลด์ ยู.
ผมขอโทษครับที่รบกวนคุณ
-------------------------------
I'm sorry, but I can't help you.
ไอม์ ซอรี, บัท ไอ แคนท์ เฮลพ์ ยู.
ผมขอโทษครับ แต่ผมไม่สามารถให้ความช่วยเหลือคุณได้
-------------------------------
Sorry. I'm late.
ซอรี. ไอม์ เลท.
ขอโทษที่มาสายครับ
-------------------------------
I'm terribly sorry. It was my fault.
ไอม์ เทอริบลี ซอรี. อิท วอซ มาย ฟอลท์.
ผมต้องขอโทษจริงๆ มันเป็นความผิดของผมเองครับ
-------------------------------
I'm sorry, I don't want to cause you any trouble.
ไอม์ ซอรี, ไอ โดนท์ วอนท์ ทู คอส ยู เอนี ทรับเบิล.
ผมขอโทษครับ ผมไม่ต้องการที่จะสร้างปัญหาให้กับคุณเลยครับ
-------------------------------
I'm very sorry. It was my carelessness.
ไอม์ เวรี ซอรี. อิท วอซ มาย แคร์เลสเนส.
ผมเสียใจจริงๆ ครับ มันเป็นความสะเพร่าของผมเอง
-------------------------------
I'm really sorry. Please forgive me.
ไอม์ เรียลลี ซอรี. พลีซ ฟอร์กิฟ มี.
ผมเสียใจจริงๆ ครับ ได้โปรดยกโทษให้ผมด้วย
I'm sorry. I have kept you waiting.
ไอม์ ซอรี. ไอ แฮฟว เคพท ยู เวททิง.
ผมขอโทษครับที่ปล่อยให้คุณต้องรอ
-------------------------------
I'm sorry to have troubled you.
ไอม์ ซอรี ทู แฮฟว ทรับเบิลด์ ยู.
ผมขอโทษครับที่รบกวนคุณ
-------------------------------
I'm sorry, but I can't help you.
ไอม์ ซอรี, บัท ไอ แคนท์ เฮลพ์ ยู.
ผมขอโทษครับ แต่ผมไม่สามารถให้ความช่วยเหลือคุณได้
-------------------------------
Sorry. I'm late.
ซอรี. ไอม์ เลท.
ขอโทษที่มาสายครับ
-------------------------------
I'm terribly sorry. It was my fault.
ไอม์ เทอริบลี ซอรี. อิท วอซ มาย ฟอลท์.
ผมต้องขอโทษจริงๆ มันเป็นความผิดของผมเองครับ
-------------------------------
I'm sorry, I don't want to cause you any trouble.
ไอม์ ซอรี, ไอ โดนท์ วอนท์ ทู คอส ยู เอนี ทรับเบิล.
ผมขอโทษครับ ผมไม่ต้องการที่จะสร้างปัญหาให้กับคุณเลยครับ
-------------------------------
I'm very sorry. It was my carelessness.
ไอม์ เวรี ซอรี. อิท วอซ มาย แคร์เลสเนส.
ผมเสียใจจริงๆ ครับ มันเป็นความสะเพร่าของผมเอง
-------------------------------
I'm really sorry. Please forgive me.
ไอม์ เรียลลี ซอรี. พลีซ ฟอร์กิฟ มี.
ผมเสียใจจริงๆ ครับ ได้โปรดยกโทษให้ผมด้วย
Cr.talking-eng
http://englishindiary2013.blogspot.com
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น